<|To make the meaning come true|>
Felhasznlnv:

Jelsz:
SgSg
Regisztrci
Elfelejtettem a jelszt
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

5. felvons

V. felvons

I. jelenet. Prospero barlangja elõtt.

Belp Prospero, varzskntsben, vele Ariel.

 

Prospero:                 Tervem kzel a megvalsulshoz:
varzslatom hibtlan; engedelmes
minden szellem, s az idõ halad.

Ariel:                        Hat ra van; azt grted, uram,
most r vget a munknk.

Prospero:                 Igen, azt,
amikor a vihart keltettem. Mondd csak,
hogy van a kirly s ksrete?

Ariel:                        sszezrva
pontosan gy, ahogyan parancsoltad;
magad is lttad: mind rabok, uram,
a barlangodat vdõ hrslugasban;
mozdulni sem tudnak. Ott a kirly,
az ccse, az csd, mind megbolondult,
a tbbiek meg sajnlkoznak rajtuk,
mindegyik szomor; de fõleg az,
akit "j reg Gonzal"-nak mondtl.
Mint az esõ az ereszrõl, csurog
a knny a szaklln; olyan erõsen
hat rjuk a varzslat, hogy, ha ltnd,
te is megenyhlnl.

Prospero:                 Gondolod, szellem?

Ariel:                        Ha ember volnk, n igen.

Prospero:                 Na, n is.
Te csak lgbõl vagy, de trzed mgis
a szenvedsket, ht n, aki
egy vagyok velk, s a szenvedly
zt rzem, mint õk, meg sem hatdnk?
Br sok gonoszsguk felhbort,
de nemesebb nemmel fordulok
a dhm ellen: tbbet r a jsg,
mint a bossz: ha bnjk bûnket,
hajszlnyit sem sodor tovbb a clom,
menj s engedd el õket, Ariel.
Megtrm a varzst, visszaadom
p eszket.

Ariel:                        Megyek s hozom õket.       [Kimegy.

Prospero:                 Hegy, vlgy, patak, t s liget mani,
s ti, akik a parton knnyû lbbal
ûzitek Neptunt aplykor, s szktk
elõle, hogyha jn; jjeli bbok,
akik a fûbe zld gyûrût tapostok
amitõl fl a juh; s ti, akik
jflkor gombt nveltek a fldbõl,
harangsz hallgati, akik rvn
- br gyngk vagytok - elhomlyostom
a dli napfnyt, szelet lztok,
s zld tenger s kk gbolt kz
vihart idzek; n gyjtok tzet
a mennydrgs al s meghastom
Jupiter tlgyt sajt fegyvervel,
hegyeket rzok; kirntok helybõl
fenyõt s cdrust: parancsomra srok
nylnak meg, flbrednek a halottak,
s jra jrnak. Durva mgimrl
vgleg lemondok. Ha megpendtettem
az gi zent - ppen most csinlom -,
hogy clomat szolglja ez a knnyen
lebegõ bûbj, plcm eltrm,
tbb lnyi mlyre som el a fldbe,
s mlyebbre, mint mrõn hatol,
hajtom knyvemet.             [nneplyes zene.

Visszatr Ariel, mgtte Alonso, ktsgbeesett mozdulatokkal, Gonzalo ksri. Sebastian s Antonio hasonlan jnnek, õket Adrian s Francisco ksri; mind belpnek a Prospero ltal rajzolt krbe, s ott llnak elbûvlten; Prospero nzi õket majd megszlal.

                                    Szpsges zene, j vigasztalja
a nyugtalan lleknek, gygytsd õket,
forr elmjk csillaptsd le. llj!
El vagytok varzsolva.
J Gonzalo, te becsletes frfi,
bartomknt tekint rd a szemem,
s knnyezik. Eloszlik a varzs;
s ahogy a reggel az jszakt
oszlatja szt, t bredezõ rzk
oszlatja a fstt, mely eltakarja
a jzan szt. - , te j Gonzalo!
Igazi õrzõm, s hûsges ahhoz,
akit szolglsz, megjutalmazlak otthon
szban s tettben. - Te kegyetlenl
bntl velem s lnyommal, Alonso:
az csd is rszt vett a prttsben -
azt nygd most, Sebastian. - Testvrem,
csm, te, ambcid polja,
a termszettel szemben cselekedtl;
a most is bûnhõdõ Sebastiannal
a kirlyra trtl; n megbocsjtok,
brmily bûns legyl!- rzkeik
kezdenek mr radni, a dagly
gyorsan elnti az rtelem partjt,
amely mg srosan hever. De egy sem
nz rm, egy sem ismer fel. - Ariel,
hozd a kalapom s a kardomat: -

           [Ariel kimegy.
Leleplezem, megmutatom magam,
mint Milnban lttak. -  Gyorsan, szellem;
hamar szabad leszel.

Visszatr Ariel, nekel s segt Prosper-nak  flltzni.

Ariel:                        Frge mh amerre jr,
kankalin harangja vr,
baglyok elõl ott bjok,
bõregren nyargalok,
hopp, elõttnk szll a nyr!
Vidman, szabadon lhetek n,
virgon, levlen tall a fny.

Prospero:                 Kecses Ariel! Hinyolni foglak;
de szabad leszel mgis; - j, j, j. -
Menj a hajra lthatatlanul:
ott tallod a tengerszeket,
mind alszanak; breszd fel a
kapitnyt s a kormnyost; azonnal
hozd ide õket, krlek.

Ariel:                        Habzsolom majd a levegõt; mg kettõt
ver a pulzusod, n mr visszajttem.         [Kimegy.

Gonzalo:                  Szenveds, baj, csoda s mulat,
lakik itt: egy gi erõ segtsen
el ebbõl az orszgbl!

Prospero:                 Nzd, kirly,
Miln volt hercegt, Prospert.
Hogy bizonyos lgy, hogy egy lõ herceg
beszl hozzd, ezennel tlellek;
szeretettel dvzllek itt tged,
s trsasgod.

Alonso:                     Nem tudom, vajon
te vagy-e az, vagy kprzat csal ismt
engem, mint az imnt is; pulzusod ver,
hsbl-vrbõl vagy; amita ltlak,
enyhl a szenvedsem, amely eddig
õrletben tartott: igen, ez nyilvn
klns egy trtnet - hogyha az!
Lemondok a hercegsgrõl, s krlek,
bocssd meg tetteim. - De hogy kerl
ide Prospero, lve?

Prospero:                 J bartom,
hadd lelem korodat; mrhetetlen
becsleteddel egytt.

Gonzalo:                  Ht ez van most?
Vagy nincs? Nem eskdnk meg.

Prospero:                 rzed mg a
sziget varzst, az nem engedi,
hogy elhidd, ami van. - Mind dvzllek! -
[Flre Sebastian-nak s Antoni-nak:]
Uraim, tudjtok, hogy, ha akarnm,
rtok rnthatnm a felsg haragjt,
mert rulk vagytok: most nem teszem,
szt sem szlok. 

Sebastian:                [Flre:] Ennek rdge van.

Prospero:                 Nem.
Te gonosz r, akit testvrnek hvni
megmrgezn a szmat, megbocsjtom
legrandbb bûnd is; mindet; add vissza
hercegsgemet; ennek gy kell lenni;
t kell adnod.

Alonso:                     Ha te vagy Prospero,
mondd el rszletesen meneklsed;
hogy talltl itt rnk, akik csak hrom
rja vergõdtnk partra; de kzben
- milyen szrnyû is nekem ez az emlk -
elveszett a fiam.

Prospero:                 Sajnllak rte.

Alonso:                     Ptolhatatlan vesztesg, trelmem
azt mondja, ebben nem segthet.

Prospero:                 Vagy hogy
nem is krted r; mert az õ kegyelme
engem hasonl csapsbl kisegtett,
s megnyugtatott.

Alonso:                     Hasonl csapsbl!

Prospero:                 pp oly nagy, pp oly friss; s sokkal gyengbb
eszkzeim vannak csak, mint neked,
vigasztalsomra, hogy elviseljem:
nekem a lnyom veszett el.

Alonso:                     A lnyod?
egek! Br lnnek  mind a ketten,
s Npolyban, mint kirly s kirlyn,
s n fekdnk ott lent az iszapban,
ahol a fiam. Hogy vesztetted el?

Prospero:                 A legutbbi viharban. De ltom,
ezek az urak mennyire csodljk
tallkozsunk: azt hiszik, lzlom,
vagy a szemk csal, vagy hogy a szavak
nem embertõl valk; akrhogy is
elbûvltelek, elhihetitek:
n vagyok Prospero, a Milnbl
elûztt herceg; vletlen szerencse
hozott erre a partra, ura lettem,
s vgl ti is ide vetõdtetek.
De ht ez nagyon hossz krnika,
nem reggeli mell val, nem is
most kell beszlnnk rla. Hozott Isten;
ez a barlang az udvarom; csak egy-kt
szolgm van, alattvalm egy se. Nzz be.
Te visszaadtad hercegsgemet,
n ezt most ppen annyival viszonzom;
legalbbis csodt ltsz, s rlhetsz
annyira, mint n a hercegi cmnek.

A Barlang bejrata megnylik s lthatv vlik Ferdinnd s Miranda, amint sakkoznak.

Miranda:                 Csalsz, des r.

Ferdinnd:             Nem n, drga szerelmem,
a vilgrt sem.

Miranda:                 Nem baj, harcolj hsz orszgrt akr,
tudom, hogy nem csapsz be.

Alonso:                     Ha most ez itt
csak ltoms, ht ktszer vesztem el
egy fiamat.

Sebastian:                Rendkvli csoda!

Ferdinnd:             Fenyegetett, de kegyes volt a tenger:
ok nlkl tkoztam.
           [Letrdel Alonso el.

Alonso:                     Boldog apd
minden rme leljen meg tged!
Kelj fel. Hogy kerltl ide?

Miranda:                 Csoda!
Mennyi jsgos teremtmny van itt!
Boldog emberisg! Szp j vilg,
ilyen emberek lakjk!

Prospero:                 Neked j.

Alonso:                     Ki ez a lny, akivel sakkozol?
Hrom rja ismered legfeljebb:
õ az istennõ, aki elvlasztott,
s sszehozott minket?

Ferdinnd:             Õ haland;
de a halhatatlan Gondvisels
nekem adta; nem krhettem apm
tancst - azt hittem, nincs mr apm.
õ a lnya Miln hercegnek,
akirõl sokat hallottam beszlni,
de sose lttam eddig; akitõl j
letet nyertem; aki e hlgy rvn
msodik apm lett.

Alonso:                     s n neki;
de , milyen furcsn hangzik, hogy ppen
lnyomtl krek bocsnatot!

Prospero:                 llj meg:
ne terheljk meg most emlkeinket
azzal, ami mr elmlt.

 Gonzalo:                 n csak srtam,
azrt nem szltam eddig. Istenek,
hulljon ldott korona itt e prra;
mert ti mutatttok meg az utat,
amelyen jttnk.

Alonso:                     men, Gonzalo!

Gonzalo:                  Addig ûztk Miln hercegt,
mg a csaldja Npoly ura lett?
rvendezzetek, s vsstek ezt
oszlopokra arannyal. Claribel
Tuniszban frjet, s mg azon az ton
Ferdinnd is felesget tallt,
mikzben pp eltûnt; s Prospero
hercegsget; s mi mind: nmagunkat,
pp, mikor elvesztnk.

Alonso:                     [Ferdinnd-hoz s Mirand-hoz:]  A kezetek!
lelje bnat annak szvt, aki
nem kvn boldogsgot nektek!

Gonzalo:                  men!

Visszatr Ariel, az õt elmulva kvetõ Kapitny s Kormnyos ksretben.

                                    Nzd, uram, õk is kzlnk valk!
Megmondtam, hogy amg van akasztfa,
ez nem fullad meg. - Na, kromkod,
hogy fogadkoztl! Itt meg semmi esk?
A parton megkukulsz? Meslj, mi hr.

Kormnyos:             A legjobb hr, hogy megvan a kirly,
ksretvel: megvan a haj is,
- csak hrom rja vesztettk el -,
lk nlkl, vitorlkkal, tra kszen,
mint jkorban.

Ariel:                        [Flre Prosper-hoz:] Ezt a sok gyet
mind elintztem, ltod.

Prospero:                 [Flre Ariel-hez:] Trkks szellem!

Alonso:                     Ezek nem termszetes dolgok itt;
mind egyre furcsbb. - Hogyan jttetek?

Kormnyos:             Ha azt hinnm, uram, hogy bren voltam,
megprblnm elmondani. Aludtunk
mind mlyen, lent, a haj fenekn,
s egyszer csak mindenfle zajok,
vlts, bõgs, csikorgs, nyikorgs
s hasonl, rettenetes zajok
bresztettek. Ott lltunk, szabadon:
a zszlshajnk pedig flszerelve,
mint jkorban, hogy a kapitnyunk
ugrlt rmben. De hirtelen,
mint egy lomban, a szl felkapott,
s ide reptett.

Ariel:                        [Flre Prosper-hoz:] Na, jl csinltam?

Prospero:                 [Flre Ariel-hez:] Jl s gyorsan. Mindjrt szabad leszel.

Alonso:                     Ember mg ilyen tvesztõben nem jrt;
tbb van ebben az gyben, mint amit
a termszet tud: kell valami jslat,
hogy tudjuk, mit tudunk.

Prospero:                 Hûbruram,
ne fraszd az elmd ennek az gynek
furcsasgaival: ha lesz idõnk,
s nemsokra lesz, magam megoldom,
szmodra hihetõen, mind az sszes
klns esemnyt; addig rlj,
s hidd el, minden jl volt. - [Ariel-hez:] Gyere, szellem;
engedd el Calibant s trsait;
oldozd fel a varzst. [Ariel kimegy.] Hogy vagy, uram?
Hinyzik mg ebbõl a trsasgbl
nhny fick, akikre nem emlkszel.

Visszajn Ariel, bevezeti Caliban-t, Stephan-t s Trincul-t, akik a lopott holmit viselik.

Stephano:                 Mindenki a tbbiekkel trõdjn, ne magval, gyis minden szerencse dolga. - Coragio! te strici szrny, Coragio!

Trinculo:                 Ha hihetek a fejemben hordott kmeim jelentsnek, itt aztn van ltnival.

Caliban:                   Setebos! Ezek m j szellemek!
Fõleg a gazdm! Attl flek, mindjrt
megbntet engem.

Sebastian:                Ha, ha!
Mik ezek itt, Antonio uram?
Pnzrt adjk õket?

Antonio:                  Valsznûleg.
Az egyik egy hal, piacra val.

Prospero:                 Nzztek csak meg azt, amit viselnek,
ltszik, hogy kicsodk. - Itt ez a fick,
- anyja boszorkny volt, olyan erõs,
hogy parancsolt az mg a Holdnak is, 
kedve szerint csinlt aplyt-daglyt.
Ezek hrman megloptak. Kztk ez
a flrdg - mert fatty - el akarta
venni az letem: kzlk kettõt
jl ismertek, titek; a sttsg
fia, ez itt, enym.

Caliban:                   Hallra cspnek.

Alonso:                     Stephano ez,a rszeg inasom?

Sebastian:                Most is rszeg; de honnan volt bora?

Alonso:                     Trinculo is merevrszeg: de hol
talltak italt, amitõl vidmak?
Most aztn pcban vagytok. Honnan jttk?

 Trinculo:                Amita legutbb lttam magt, uram, akkora pcban voltam, hogy attl tartok, sose megy ki az ze a csontjaimbl; ezentl nem flek a lgypiszoktl.

Sebastian:                Naht, Stephano!

Stephano:                 ! Ne rjen hozzm: nem Stephano vagyok n, csak egyetlen grcs.

Prospero:                 Te leszel a sziget kirlya, fick?

Stephano:                 Fjdalmas egy kirly volnk.

Alonso:                     [Caliban-ra mutat.] Ilyen furcst taln sohase lttam.

Prospero:                 Modora pp olyan arnytalan,
mint az alakja. - A barlangba, fick!
Vidd a trsaid; takartsatok ki,
ha szmtasz mg a bocsnatomra.

Caliban

 
 
 
 
Induls: 2005-06-26
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kiköt&#245; felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!