<|To make the meaning come true|>
Felhasznlnv:

Jelsz:
SgSg
Regisztrci
Elfelejtettem a jelszt
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2. felvons

II. felvons

I. jelenet. - A sziget ms rsze. Belpnek Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, Adrian, Francisco s msok.

Gonzalo:                  Krlek, uram, vidulj fl: van okod r,
s mindnknek; mert megmeneklsnk
tltesz a vesztesgen. Bnatunk
mindennapos: a matrzfelesgek,
hajsgazdk, kereskedõk naponta
ezt lik t mind; hanem a csodrl,
a megmeneklsrõl, alig egy-egy
szlhat gy, mint mi: blcsen mrd, uram,
bnatunk a vigaszhoz.

Alonso:                     Hallgass, krlek!

Sebastian:                gy fogadja a vigaszt, mint a kihûlt kst.

Antonio:                  Ez a ltogat nem adja fl.

Sebastian:                Nzd csak, hogy hzza fl az elmje rjt; mindjrt tni fog.

Gonzalo:                  Uram, -

Sebastian:                Egy: mondd.

Gonzalo:                  Ha minden fjdalomban elmerlsz,
a vigasztal mehet -

Sebastian:                A bnatba.

Gonzalo:                  A bnatba, bizony: blcsebbet mondtl, mint gondoltad.

Sebastian:                Blcsebben rtetted, mint vrtam tõled.

Gonzalo:                  Ezrt, uram, -

Antonio:                  Pfuj, hogy pazarolja a szavait!

Alonso:                     Krlek, kmlj.

Gonzalo:                  Megtettem: de mgis -

Sebastian:                Beszlni fog.

Antonio:                  Fogadjunk, vajon kettejk kzl melyik kezd elõszr kukorkolni, Adrian vagy õ?

Sebastian:                Az reg kakas.

Antonio:                  A fiatal.

Sebastian:                Vgd el. Mibe fogadtunk?

Antonio:                  Egy nevetsbe.

Sebastian:                J.

Adrian:                    Ltsszk br elhagyatottnak ez a sziget , -

Sebastian:                Ha, ha, ha! Ki vagy fizetve.

Adrian:                    s lakhatatlannak s majdnem megkzelthetetlennek, -

Sebastian:                Mgis -

Adrian:                    Mgis -

Antonio:                  Nem hagyhatta ki.

Adrian:                    Szubtilis, kellemes s delikt kell, hogy legyen a klmja.

Antonio:                  Ez a Klma delikt egy kisasszony lehetett.

Sebastian:                s igen szubtilis, mint azt tanult bartunk is kinyilvntotta.

Adrian:                    Mily desen lehell itt rnk a lg.

Sebastian:                Mintha rohadna a tdeje .

Antonio:                  Vagy mintha mocsrvztõl illatozna.

Gonzalo:                  Itt minden megvan, ami az letnek kedvez.

Antonio:                  Igaz; kivve azt, ami kell hozz.

Sebastian:                Abbl itt nincs semmi, vagy csak kevs.

Gonzalo:                  Milyen ds s erõs a fû!

Antonio:                  Valban elg szikkadt itt a fld.

Sebastian:                Azrt egy csppnyi zld akad rajta.

Antonio:                  Nem nagyon tved.

Sebastian:                Nem nagyon tved, hanem mindenestõl eltveszti az igazsgot.

Gonzalo:                  De a legklnsebb az,  - s ez mr majdnem hihetetlen, -

Sebastian:                Mint a klnsnek nevezett dolgok tbbsge.

Gonzalo:                  Hogy a ruhink, elztak volt lgyen br a tengerben, mindazonltal megõriztk sznket s fnyket; inkbb feljtotta, mintsem tnkretette volna õket a ss vz.

Antonio:                  Ha csak egyetlen zsebe is beszlni tudna, nem mondan-e r, hogy hazudik?

Sebastian:                Ht nem vgn zsebre, amit a zsebe mondana.

Gonzalo:                  Olyb tûnik nekem, hogy ltzknk most pp oly ragyog, mint amikor elõszr flvettk Afrikban, a kirly lnynak, a szp Claribelnek Tunisz kirlyval rendezett menyegzõjn.

Sebastian:                Pomps egy eskvõ volt, most aztn prosperlunk itt a hazaton.

Adrian:                    Tuniszt mg sosem kestette ilyen eszmnyi kirlynõ.

Gonzalo:                  Nem m, a Dido-idõk ta.

Antonio:                  Dido-idõ?! A francba! Mi az, hogy Dido-idõ? Mirt nem az idõs Dido?

Sebastian:                s ha azt mondta volna: Aeneas gisze alatt? Ahhoz mit szltl volna?

Adrian:                    Dido-idõt mondott? ezt alaposan meg kell gondolnom: õ karthgi volt, nem tuniszi.

Gonzalo:                  Ez a Tunisz, uram, ez volt Karthg.

Adrian:                    Karthg?

Gonzalo:                  Biztostom felõle, Karthg.

Antonio:                  A csodahrfa szavban sem bzhat annyira, mint az vben.

Sebastian:                Az õ egyetlen szavra jra emelkednek a falak s jjplnek a hzak.

Antonio:                  Vajon legkzelebb milyen lehetetlensget valst meg?

Sebastian:                Szerintem hazaviszi a zsebben ezt a szigetet s odaadja a finak, mint egy almt.

Antonio:                  s az alma magjt sztszrja a tengerben, hogy j szigetek szlessenek belõle.

Alonso:                     Mi van?

Antonio:                  pp jkor.

Gonzalo:                  [Alons-hoz.] Uram, arrl beszltnk, hogy a ruhink pp gy pompznak, mint amikor Tuniszban voltunk, a lnyod eskvõjn, aki most kirlynõ.

Antonio:                  s a legnagyszerûbb, aki valaha jrt ott.

Sebastian:                Psszt, krlek, ne feledd az idõs Didt.

Antonio:                  ! Idõs Dido, jaj, idõs Dido.

Gonzalo:                  Ht nem olyan ragyog a kabtom, uram, mint az elsõ nap, amikor viseltem? gy rtem, bizonyos rtelemben.

Antonio:                  Sokat kellett pecznia, amg ennyi rtelem akadt a horgra.

Gonzalo:                  Amikor a lnyod eskvõjn viseltem?

Alonso:                     Szavakat gymszltk a flembe,
de nincs nyemre. Brcsak ne ott adtam
volna frjhez a lnyom!Hazafel
lett oda a fiam; s oda van õ is,
a lnyom, mert Itlitl tvol,
mr sose ltom. Jaj, rksm,
Npoly, Miln! Milyen halnak
lettl ebdje?

Francisco:               Uram, hiszen lhet:
lttam, ahogy szelte a habokat  
s lovagolt rajtuk: ott jrt a vzen,
elsprte haragjt, szembefordult
a legnagyobb rral: mersz fejt
a zajong hullm fl emelte,
kzben erõs karcsapsokkal szott
a vz-vjt part fel, amely kinylt,
hogy mentse õt. n nem ktelkedem,
hogy lve rt oda.

Alonso:                     Nem; odavan.

Sebastian:                Felsg, magadnak ksznd ezt a gyszt,
lnyoddal nem Eurpnkat ldod,
odadobtad egy afrikainak;
legkevesebb, hogy nem lthatod tbb,
van r okod, hogy srj.

Alonso:                     Nyughassl, krlek.

Sebastian:                Trdeltnk elõtted s knyrgtnk,
mindannyian; jlelkû, tiszta lnyod,
undor s engedelmessg kztt
vlaszthatott, melyik bot sse. A
fiad odavan: Miln s Npoly
dntsednek tbb zvegyet ksznhet,
mint ahny frfit vigaszul visznk.
A te hibd.

Alonso:                     n vesztettem legtbbet.

Gonzalo:                  Sebastian, uram,
igazsgodban nincs knyrlet
s rosszkor szlsz; csak piszklod sebt,
ahelyett, hogy polnd.

Sebastian:                Jl teszem.

Antonio:                  s igen orvosi mdra.

Gonzalo:                  Rossz idõ jr mindnyjunkra, uram,
ha homlokod felhõs.

Sebastian:                Rossz az idõ?

Antonio:                  Nagyon rossz.

Gonzalo:                  Ha ltetvnyem volna itt, uram, -

Antonio:                  Csalnt ltetne.

Sebastian:                Krt. Lhert.

Gonzalo:                  s kirly volnk, mit tennk, na mit?

Sebastian:                Bor hinyban sose lenne rszeg.

Gonzalo:                  Birodalmamban n minden dologban
fordtva jrnk el: a kereskedst
nem engednm meg; semmi hivatalt sem;
rs-olvass, gazdagsg, szegnysg,
szolglat: tilos; szerzõds, rksg,
fld vagy szõlõ elkertse, szintn;
nem volna fm, vetõmag, bor, olaj;
se munka; ttlen volna minden frfi,
s a nõk is, de rtatlanok, tisztk;
sem felsgjog, -

Sebastian:                Õ azrt kirly volna.

Antonio:                  Olyan orszg ez, ahol az alvgen megfeledkeztek a felvgrõl.

Gonzalo:                  Minden dolog kzsben termelõdne,
izzadsg nlkl: ruls, gonosztett,
kard, lndzsa, ks, sem semmi gpezet
nem volna itt; mert a termszet adna,
magtl, bõsget s gazdagsgot,
rtatlan npemnek.

Sebastian:                Hzassg sem volna az alattvalk kztt?

Antonio:                  Nem, bartom; csak lustlkods; kurvk s gazfickk.

Gonzalo:                  Kormnyzatom tkletesebb volna,
mint az aranykor.

Sebastian:                ljen a kirly!

Antonio:                  ljen Gonzalo!

Gonzalo:                  s - figyelsz, uram?

Alonso:                     Krlek, elg: hiszen semmit se mondasz.

Gonzalo:                  Nagyon is igaza van felsgednek; csak azrt csinltam, hogy alkalmat szolgltassak ezeknek az uraknak, akiknek olyan jelentkeny s mozgkony tdejk van, amit folyton arra hasznlnak, hogy semmisgeken nevessenek.

Antonio:                  Rajtad nevettnk.

Gonzalo:                  Aki ebben a vidm civakodsban semmi vagyok a szmotokra: gyhogy folytathatjtok s mg mindig nem nevettek semmin.

Antonio:                  Jl lesjtott.

Sebastian:                Ht mg, ha nem lapjval rt volna.

Gonzalo:                  Btrak vagytok, urak: a Holdat is leemelntek a plyjrl, ha t hten t vltozs nlkl jrna rajta.

Belp Ariel 

 
 
 
Induls: 2005-06-26
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kiköt&#245; felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!